Vertaling van Wissen

Inhoud:

Duits
Portugees
wissen {ww.}
saber
conhecer
Sie sollten es wissen.
Você deveria saber isso.
Woher soll ich das wissen?
Como eu poderia saber?
Kenntnisse, Wissen [o] (das ~), Erkenntnisse {zn.}
conhecimento
sabedoria
Manche betrachten Sprache als eine Art Wissen.
Alguns consideram que linguagem é uma forma de conhecimento.
Ist es notwendig, das menschliche Wissen durch die Erforschung des Weltraumes auszuweiten?
É preciso expandir o conhecimento humano com a exploração espacial?
Kenntnis [v] (die ~), Wissen [o] (das ~), Wissenschaft [v] (die ~) {zn.}
conhecimento
Ein Experiment, so sollte ich es viel später im Studium der Wissenschaftsphilosophie lernen, musste einer wirklichen Unzufriedenheit mit bestehendem Wissen entspringen.
Um experimento, eu aprenderia muito mais tarde, quando estudava a filosofia da ciência, tinha que surgir de uma real insatisfação com o conhecimento atual.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Portugees

Mann kann nie wissen...

Nunca se sabe.

Sie sollten es wissen.

Você deveria saber isso.

Wissen Sie nicht wie?

Você não sabe como?

Das müsst ihr wissen!

É com você.

Wir werden es bald wissen.

Nós vamos descobrir logo.

Wissen Sie, wo ich wohne?

Você sabe onde eu moro?

Männer wissen nichts über Frauen.

Os homens não sabem nada sobre as mulheres.

Wir wissen, wer sie sind.

Sabemos quem são.

Sie wissen nicht einmal, wieso.

Eles nem sabem por quê.

Sie muss es nicht wissen.

Ela não tem que saber.

Woher soll ich das wissen?

Como eu poderia saber?

Wissen Sie, wo Tom herkommt?

Você sabe de onde é Tom?

Ich möchte den Grund wissen.

Eu quero saber a razão.

Wozu wollen Sie das wissen?

Por que você quer saber isso?

Willst du es wirklich wissen?

Você realmente quer saber?


Gerelateerd aan Wissen

wissen - Kenntnisse - Erkenntnisse - Kenntnis - Wissenschaft