Vertaling van aufhören
cessar
terminar
Voorbeelden in zinsverband
Du musst mit Trinken aufhören.
Você precisa parar de beber.
Du musst aufhören zu rauchen!
Você precisa parar de fumar.
Ich kann nicht aufhören zu lachen.
Eu não consigo parar de rir.
Es will nicht aufhören zu regnen.
Não vai parar de chover.
Ich konnte nicht aufhören zu lachen.
Não conseguia parar de rir.
Sie kann nicht aufhören zu reden.
Ela não consegue parar de falar.
Es wird bald aufhören, zu regnen.
Vai parar de chover logo.
Würdest du mal aufhören zu reden?
Você poderia, por favor, parar de falar?
Sie kann nicht aufhören zu lachen.
Ela não consegue parar de rir.
Er kann nicht aufhören zu lachen.
Ele não consegue parar de rir.
Ich konnte nicht aufhören zu lachen.
Não consegui parar de rir.
Du solltest besser mit dem Rauchen aufhören.
Você deveria parar de fumar.
Es wäre schön, wenn es zu regnen aufhören würde.
Seria bom se parasse de chover.
Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören.
Eu gostaria que ela parasse de fumar.
Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören.
Eu queria que ela parasse de fumar.