Vertaling van aufschlagen
Inhoud:
Duits
Portugees
hauen, schlagen, prügeln, klopfen, ausklopfen, aufschlagen, aushämmern, schlagen gegen, prasseln gegen, peitschen gegen {ww.}
bater
malhar
maçar
dar pancada
malhar
maçar
dar pancada
Haben Sie aufgehört, Ihre Frau zu schlagen?
Você parou de bater na sua mulher?
Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte.
Ela ergueu o seu punho como se fosse me bater.
entfalten, ausbreiten, aufschlagen, aufkrempeln {ww.}
desfraldar
desdobrar
desdobrar
klopfen, schlagen, pochen, aufschlagen, branden, frappieren, in Erstaunen setzen, überraschen, stutzig machen, ins Auge fallen, auffallen, befallen, heimsuchen, kommen über {ww.}
bater
percutir
golpear
percutir
golpear
aufrichten, aufschlagen, gründen, herstellen, zurichten, aufstellen {ww.}
fundar
arvorar
estabelecer
erigir
pôr de pé
levantar
erguer
arvorar
estabelecer
erigir
pôr de pé
levantar
erguer
Heiratsfähige Frauen und Männer haben ohne Beschränkung auf Grund der Rasse, der Staatsangehörigkeit oder der Religion das Recht zu heiraten und eine Familie zu gründen…
Os homens e mulheres de maior idade, sem qualquer restrição de raça, nacionalidade ou religião, têm o direito de contrair matrimônio e fundar uma família. Gozam…