Vertaling van retain
to hold back
to retain
to stifle
to detain
to withhold {ww.}
I detain
you detain
he/she/it detains
I reserve
you reserve
he/she/it reserves
» meer vervoegingen van to reserve
to keep
to hold
to maintain
to retain
to hang onto {ww.}
I have
you have
he/she/it has
I have
you have
he/she/it has
» meer vervoegingen van to have
I retain
you retain
he/she/it retains
I retain
you retain
he/she/it retains
» meer vervoegingen van to retain
I retain
you retain
he/she/it retains
I retain
you retain
he/she/it retains
» meer vervoegingen van to retain
to hold back
to retain
to keep back {ww.}
I hold
you hold
he/she/it holds
I hold
you hold
he/she/it holds
» meer vervoegingen van to hold
to hold back
to retain
to keep back {ww.}
I hold
you hold
he/she/it holds
I hold
you hold
he/she/it holds
» meer vervoegingen van to hold
to continue
to keep on
to retain {ww.}
I continue
you continue
he/she/it continues
I keep
you keep
he/she/it keeps
» meer vervoegingen van to keep
Voorbeelden in zinsverband
Retain this manual for future reference.
Retain this manual for future reference.
These dishes don't retain heat very well.
These dishes don't retain heat very well.
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
If you use a computer, you can retain information.
If you use a computer, you can retain information.
I'd retain that old hat if I were you.
I'd retain that old hat if I were you.
This book presents to you 10 original ways to retain your sanity.
This book presents to you 10 original ways to retain your sanity.
Sword and sward, retain and Britain (Mind the latter how it's written).
Sword and sward, retain and Britain (Mind the latter how it's written).
Only individuals with an aberrant temperament can in the long run retain their self-esteem in the face of the disesteem of their fellows.
Only individuals with an aberrant temperament can in the long run retain their self-esteem in the face of the disesteem of their fellows.