Vertaling van although
Voorbeelden in zinsverband
Jack was looking well although tired.
Jack semblait en forme bien que fatigué.
Although he's young, he's an outstanding doctor.
Bien qu'il soit jeune, c'est un remarquable médecin.
Although the sun was out, it was cold.
Bien que le soleil donnât, il faisait froid.
Although she lives nearby, I rarely see her.
Bien qu'elle vive à proximité, je la vois rarement.
Although her house is nearby, I seldom see her.
Je vis près de sa maison, mais je la vois rarement.
Although he is young, he is very careful.
Bien qu'il soit jeune, il est très prudent.
Although he may be clever, he is not wise.
Bien qu'il soit malin, il n'est pas prudent.
Although she is rich, she dresses quite simply.
Bien qu'elle soit riche, elle se vêt très simplement.
Although she has many weaknesses, I trust her.
Bien qu'elle ait beaucoup de faiblesses, je lui fais confiance.
Although I may be unhappy, I won't commit suicide.
Même si je suis peut-être malheureux, je ne me suiciderai pas.
Sure I can, although I can't really speak Shanghainese.
Bien sûr que je peux, cependant je n'arrive pas trop à parler shanghaïen.
Although I was exhausted, I continued to work.
Bien que je fusse épuisé, je continuais à travailler.
Although they are twins, they have few interests in common.
Bien qu'ils soient jumeaux, ils ont peu d'intérêts en commun.
Although it was raining, I had to go out.
Bien qu'il plût, je devais sortir.
Although he is rich, he is not happy.
Bien qu'il soit riche, il n'est pas heureux.