Vertaling van anyway
Voorbeelden in zinsverband
Anyway.
Qu'importe !
Thanks anyway.
Merci tout de même.
What's the problem anyway?
Quel est le problème, de toutes les manières ?
Anyway, I don't like it.
De toute façon, ça ne me plait pas.
It's a good sentence, anyway.
C'est une bonne phrase, n'empêche.
Anyway, I'll take a chance.
Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque.
She wanted to go out anyway.
Elle voulait sortir, de toutes façons.
Why do you want that anyway?
Pourquoi le voulez-vous, de toutes façons ?
Anyway, I'll tell you when he comes.
Quoiqu'il arrive, je vous dirai quand il vient.
What were you two doing there anyway?
Qu'y faisiez-vous toutes les deux, de toutes façons ?
I never liked that one anyway.
Je n'ai jamais aimé celui-là de toutes façons.
I know it's wrong, but I'll do it anyway.
Je sais que c'est mal, mais je le ferai tout de même.
I told him to stop, but he did it anyway.
Je lui ai dit de cesser mais il l'a quand même fait.
Why do you want to do that anyway?
Pourquoi voulez-vous faire ça, de toutes façons ?
I knew it was wrong, but I did it anyway.
Je savais que c'était mal, mais je l'ai fait tout de même.