Vertaling van conscious of
Voorbeelden in zinsverband
We should be conscious of our shortcomings.
Il faut avoir conscience de ses propres points faibles.
I wasn't conscious of anyone watching me.
Je n'étais pas conscient que quiconque me regardait.
I was not conscious of her presence.
J'étais inconscient de sa présence.
I was not conscious of a man looking at me.
Je n'avais pas conscience qu'un homme me regardait.
He was not conscious of my presence here.
Il n'était pas conscient de ma présence ici.
He was not conscious of his own mistake.
Il n'était pas conscient de sa propre erreur.
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.
Je n'en étais moi-même pas consciente, mais il se peut que j'aie été jalouse de son succès.
I think she was conscious of being stared at by many boys.
Je pense qu'elle était consciente qu'elle était détaillée par beaucoup de garçons.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.
Le guerrier connaît à la fois ses forces et ses faiblesses.
As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth."
Comme le Coran sacré nous l'enseigne, "Soyez conscient de Dieu et dites toujours la vérité."