Vertaling van conditions
circunstância
posição
condição
convencionar
Voorbeelden in zinsverband
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
A poluição ambiental está causando condições climáticas anormais.
A blizzard is an example of extreme weather conditions.
Uma nevasca é um exemplo de condições climáticas extremas.
I don't want to work under these conditions.
Eu não quero trabalhar sob estas condições.
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.
Embora as condições sejam um pouco diferentes, o resultado do nosso experimento foi idêntico ao de Robinson.
Certain conditions may trigger previously undetected epileptic symptoms even in persons who have no history of prior seizures or epilepsy.
Algumas condições podem provocar sintomas de uma epilepsia não detectada previamente até mesmo em pessoas sem um histórico de ataques anteriores ou epilepsia.
I haven't seen anyone that enjoyed a better life than his, even though his living conditions were terrible.
Nunca vi ninguém desfrutar de uma vida melhor que a sua, embora suas condições fossem péssimas.
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.
Eu espero que você concorde em se comunicar nestas condições porque o e-mail é a forma mais efetiva e conveniente em se tratando de fusos horários diferentes.