Vertaling van spare
ser indulgente para
poupar
entregar
ministrar
Voorbeelden in zinsverband
Can you spare a buck?
Você pode me emprestar 1 dólar?
What should I do to spare time?
Que deveria eu fazer para poupar tempo?
Can you spare me a few minutes?
Posso dar-lhe uma palavrinha?
Don't spare yourself in this work.
Não te desperdices neste trabalho.
I often read manga in my spare moments at work.
Eu geralmente leio revista em quadrinhos em meu tempo livro durante o trabalho.
What do you do in your spare time?
O que vocês fazem durante o seu tempo livre?
Tom opened the trunk to get the spare tire.
Tom abriu o porta-malas para pegar o pneu reserva.
I play the guitar in my spare time.
Eu toco violão em meu tempo livre.
Lebanon would fit in Brazil 818 times with room to spare.
No Brasil caberiam folgadamente oitocentos e dezoito Líbanos.
England would fit in Brazil 65 times with room to spare.
No Brasil caberiam folgadamente sessenta a cinco Inglaterras.
Argentina would fit in Brazil 3 times with room to spare.
No Brasil caberiam folgadamente três Argentinas.
The Portuguese territory would fit, with room to spare, in the Brazilian state of Pernambuco, the seventh smallest state in Brazil.
O território de Portugal caberia folgadamente no estado brasileiro de Pernambuco, que é a sétima menor unidade federativa do Brasil.