Vertaling van que
di
quali
Voorbeelden in zinsverband
¡Que aproveche!
Buon appetito!
Tengo que decirte que no.
Io devo dirle di no.
Puede que vengan y puede que no.
Forse verranno e forse no.
¿Hay algo más que quieras que haga?
C'è qualcos'altro che vuoi che io faccia?
Pienso que lo que dices es verdad.
Penso che quello che dite sia vero.
Espero que Tom diga que sí.
Io spero che Tom dica di sì.
Parece que siempre hay algo que hacer.
Pare che c'è sempre qualcosa da fare.
Sé lo que tengo que hacer.
Io so cosa fare.
Tenemos que hacer más que ayer.
Dobbiamo fare di più di ieri.
Hiciste lo que tenías que hacer.
Hai fatto quello che dovevi fare.
Tom hizo lo que prometió que haría.
Tom fece quello che promise di fare.
Dime lo que quieras que haga.
Dimmi cosa vuoi che faccia
Saben que me tengo que ir.
Lo sa che devo andare.
«¿Crees que ella vendrá?» «Espero que no.»
"Pensi che lei verrà?" - "Spero di no."
Todo lo que sabe es que sabe.
Tutto quello che sa è che sa.