Vertaling van place

Inhoud:

Frans
Duits
emploi [m] (l' ~), place [v] (la ~), poste [m] (le ~) {zn.}
Posten [m] (der ~)
Il y a trois cents candidats pour un seul poste.
Es gibt dreihundert Kandidaten für nur einen Posten.
Beth n'est pas qualifiée pour un tel poste de responsabilité.
Beth ist unqualifiziert für solch einen verantwortlichen Posten.
local [m] (le ~), place [v] (la ~) {zn.}
Platz [m] (der ~)
Stelle [v] (die ~)
Ort [m] (der ~)
Stätte [v] (die ~)
Prenez place, je vous prie !
Nehmt bitte Platz!
J’ai réservé une place.
Ich habe einen Platz reserviert.
endroit [m] (l' ~), lieu [m] (le ~), localité [v] (la ~), place [v] (la ~) {zn.}
Ort [m] (der ~)
Platz [m] (der ~)
Stelle [v] (die ~)
Terrain [o] (das ~)
Stätte [v] (die ~)
Fleck [m] (der ~)
Je déteste cet endroit.
Ich hasse diesen Ort.
C'est un endroit sinistre.
Es ist ein trostloser Ort.
esplanade [v] (l' ~), place [v] (la ~), rond-point [m] (le ~) {zn.}
Platz [m] (der ~)
Retourne à ta place.
Geh zurück auf deinen Platz.
Cette place est-elle libre ?
Ist der Platz noch frei?
placer, poser, situer {ww.}
stellen
legen

je place
il/elle place

ich stelle
er/sie/es stellt
» meer vervoegingen van stellen

Puis-je poser une question ?
Könnte ich eine Frage stellen?
J'aimerais bien poser une question.
Ich würde gerne eine Frage stellen.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Duits

Prends place.

Setz dich.

Prends place !

Setzen Sie sich!

Retourne à ta place.

Geh zurück auf deinen Platz.

J’ai réservé une place.

Ich habe einen Platz reserviert.

Prends place, veux-tu ?

Setzen Sie sich doch.

Réserve-moi une place.

Halten Sie mir einen Platz frei.

Cette place est-elle libre ?

Ist der Platz noch frei?

Mettez-vous à ma place.

Versetz dich in meine Lage.

Quelqu'un a pris ma place.

Jemand hat mir meinen Platz weggenommen.

Mets-toi à sa place.

Versetze dich mal an seine Stelle.

Prenez place, je vous prie !

Nehmt bitte Platz!

Mets-toi à ma place.

Versetzt euch in meine Lage.

Excusez-moi, cette place est-elle prise ?

Entschuldigung, ist hier noch frei?

L'époque médiévale fit place à la Renaissance.

Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance.

Je détesterais être à ta place.

Ich will nicht in deiner Haut stecken.


Gerelateerd aan place

emploi - poste - local - endroit - lieu - localité - esplanade - rond-point - placer - poser - situer