Vertaling van arriver

Inhoud:

Frans
Engels
arriver, avoir lieu, intervenir {ww.}
to happen 
to occur 
to come about
Comment cela pourrait-il arriver ?
How could that happen?
Que va-t-il arriver ?
What's going to happen?
arriver {ww.}
to arrive
to get 
to end up
Arriver à la maison.
Arrive home.
Il fut l'antépénultième à arriver.
He was the last but two to arrive.
arriver {ww.}
to end up
arriver, parvenir, réussir, abouter {ww.}
to succeed
to manage 
Vous méritez de réussir.
You deserve to succeed.
Je pense qu'il va réussir.
I think he will succeed.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Il devrait arriver.

He should come.

Arriver à la maison.

Arrive home.

Vous pouvez y arriver.

You can make it.

Je viens d'en arriver.

I just came from there.

Quelque chose va arriver.

Something's coming.

Vous pouvez y arriver.

You can do it.

Comment cela pourrait-il arriver ?

How could that happen?

Nous n'allons jamais y arriver.

We'll never make it.

Que va-t-il arriver ?

What's going to happen?

Tom doit arriver à midi.

Tom is due to come at noon.

Il fut l'antépénultième à arriver.

He was the last but two to arrive.

Ce n'était pas supposé arriver.

This was not supposed to happen.

Tu devines probablement ce qui va arriver.

You can probably guess what happens though.

Je suppose que nous devons arriver tôt.

I take it that we are to come early.

Si cela devait arriver, que feriez-vous ?

Should that happen, what will you do?


Gerelateerd aan arriver

avoir lieu - intervenir - parvenir - réussir - abouter