Vertaling van détruire

Inhoud:

Frans
Engels
démolir, détruire, ravager, abîmer {ww.}
to destroy 
to quash
Je dois vous détruire.
I must destroy you.
Nous devons détruire les preuves.
We must destroy the evidence.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Je dois vous détruire.

I must destroy you.

Nous devons détruire les preuves.

We must destroy the evidence.

Je ne tente pas de détruire.

I'm not trying to destroy.

La drogue peut détruire ta vie.

Drugs can ruin your life.

La mission des soldats était de détruire le pont.

The soldiers' mission was to destroy the bridge.

Je les ai regardés détruire le vieil immeuble.

I watched them destroy the old building.

L'humanité est en train de rapidement détruire l'environnement de la Terre.

Humanity is rapidly destroying the Earth's environment.

N'importe quel imbécile peut détruire une grange, mais il faut un menuisier pour en construire une.

Any jackass can kick down a barn, but it takes a carpenter to build one.

Supposer de la justice pour faire cela, c'est détruire le principe de son existence qui est la chose elle-même.

To suppose justice to do this, is to destroy the principle of its existence, which is the thing itself.

Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire.

Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.

Malheur à qui est seul, mes amis, et il faut croire que l’isolement a vite fait de détruire la raison.

Woe to who be alone, my friends. It seems that social isolation quickly destroys one's reason.

Qu'est-ce que ça va t'apporter de détruire les preuves ! ?Le comportement normal ce serait de contacter la police non ?

What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?

Fournir de l'énergie aux pauvres sans continuer à détruire la planète est le plus grand défi de ce siècle.

Providing energy to the poor without destroying the planet any further is this century's biggest challenge.

Si seulement il y avait des gens mauvais commettant insidieusement de mauvaises actions quelque part et qu'il était seulement nécessaire de les séparer du reste d'entre nous et de les détruire. Mais la frontière séparant le bon du mauvais fend le cœur de chaque être humain. Et qui est prêt à détruire un morceau de son propre cœur ?

If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart?

Ils aiment comparer leur pays à l'Empire Romain. Cependant, les Romains n'auraient jamais pu conquérir le monde entier, et encore moins le détruire. Mais ces gens-là sont déjà en train de le faire.

They like to compare their country to the Roman Empire. However, the Romans wouldn't have been able to conquer the whole world, let alone destroy it. But those people are in the process of doing it.


Gerelateerd aan détruire

démolir - ravager - abîmer