Vertaling van vitesse
Voorbeelden in zinsverband
Ne dépasse pas la limite de vitesse.
No excedas la máxima velocidad.
Je conduis toujours à une vitesse modérée.
Siempre manejo a una velocidad moderada.
Il monta en vitesse dans sa voiture.
Él se metió deprisa en el coche.
Il conduisait la voiture à pleine vitesse.
Estaba conduciendo el coche a toda velocidad.
Elle a nettoyé sa chambre en vitesse.
Ella limpió su habitación con prisa.
Il sortit du taxi en vitesse.
Se bajó precipitadamente del taxi.
J'ai couru à la vitesse de l'éclair.
Corrí como el diablo.
Tom s'est habillé en vitesse, puis il a couru dehors.
Tom se vistió rápidamente, luego salió corriendo por la puerta.
Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse.
A mi amigo lo arrestaron por exceso de velocidad.
Il courut vers la porte à toute vitesse.
Se dirigió hacia la puerta a toda velocidad.
Sais-tu conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ?
¿Sabes conducir un coche con embrague?
Les ascenseurs du gratte-ciel s'élèvent à une vitesse étonnante.
Los ascensores del rascacielos suben a una velocidad asombrosa.
Il a été arrêté pour excès de vitesse.
Lo detuvieron por exceso de velocidad.
Le médecin est arrivé en vitesse ce qui lui a permis de se rétablir très rapidement.
La rápida llegada del médico logró su pronta recuperación.
Le train voyage à la vitesse de 50 miles par heure.
El tren viaja a una velocidad de 50 millas por hora.