Vertaling van charge
grief {zn.}
confier une tâche {ww.}
je charge
tu charges
il/elle charge
je charge
tu charges
il/elle charge
» meer vervoegingen van charger
chargement {ww.}
je charge
tu charges
il/elle charge
je charge
tu charges
il/elle charge
» meer vervoegingen van charger
je charge
tu charges
il/elle charge
je charge
tu charges
il/elle charge
» meer vervoegingen van charger
Voorbeelden in zinsverband
Tom est en charge du barbecue.
Tom est en charge du barbecue.
Il a quatre enfants à charge.
Il a quatre enfants à charge.
Il dut prendre la tâche en charge.
Il dut prendre la tâche en charge.
Ne vous inquiétez pas. Je m'en charge.
Ne vous inquiétez pas. Je m'en charge.
Elle a deux enfants à charge.
Elle a deux enfants à charge.
La corde a cassé sous la charge.
La corde a cassé sous la charge.
Mysql prend en charge plusieurs tables.
Mysql prend en charge plusieurs tables.
Je ne veux plus être aucune charge pour mes parents.
Je ne veux plus être aucune charge pour mes parents.
Tu ne devras pas prendre cela en charge.
Tu ne devras pas prendre cela en charge.
Le maximum est une charge de 100 kilos.
Le maximum est une charge de 100 kilos.
Je ne peux plus être à votre charge.
Je ne peux plus être à votre charge.
Il a pris la charge de l'entreprise de son père.
Il a pris la charge de l'entreprise de son père.
La femme prit en charge le poivrot comme s'il était un enfant.
La femme prit en charge le poivrot comme s'il était un enfant.
Je prendrai en charge vos responsabilités pendant que vous êtes loin du Japon.
Je prendrai en charge vos responsabilités pendant que vous êtes loin du Japon.
Ce professeur est en charge de la classe de troisième année.
Ce professeur est en charge de la classe de troisième année.