Vertaling van chez
Inhoud:
Frans
Portugees
chez, parmi, tous près de, au bord de, sur {vz.}
a
ao pé de
em
entre
junto a
ao pé de
em
entre
junto a
Voorbeelden in zinsverband
Frans
Portugees
J'arrive chez moi.
Vou para casa.
Passons chez lui.
Vamos passar na casa dele.
Faites comme chez vous.
Finja que a casa é sua.
Je vais chez moi.
Vou para casa.
Tu resteras chez toi.
Você ficará em casa.
J'étais alors chez moi.
Eu estava em casa nesse momento.
Il vint chez moi.
Ele veio à minha casa.
On rentre chez nous.
Estamos indo para casa.
Puis-je aller chez moi ?
Posso ir para a minha casa?
Elle est rentrée chez elle.
Ela foi para casa.
Rester chez soi est ennuyeux.
É chato ficar em casa.
George m'a raccompagné chez moi.
George me acompanhou até em casa.
Je vais passer chez toi.
Vou para a sua casa.
Je préférerais être chez moi.
Preferiria estar em casa.
C'est populaire chez les anciens.
É popular entre cidadãos idosos.