Vertaling van à travers

Inhoud:

Frans
Portugees
par, à travers {vz.}
através de
por
por entre


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Portugees

Elles coururent nues à travers les rues.

Elas correram pelas ruas peladas.

Ils se sont frayé un chemin à travers la foule.

Eles foram abrindo caminho pelo meio da multidão.

Un nouveau tunnel a été creusé à travers la montagne.

Um novo túnel foi aberto na montanha.

Une vieille dame nous a guidé à travers le château.

Uma senhora nos guiou pelo castelo.

Son nom est connu à travers le monde entier.

Seu nome é conhecido em todo o mundo.

Il a couru nu à travers les rues.

Ele correu pelas ruas pelado.

As-tu déjà marché à travers un cimetière à minuit ?

Você já andou num cemitério à meia-noite?

Ça sera un bon souvenir de mon voyage à travers les États-Unis.

Essa será uma boa lembrancinha da minha viagem pelos Estados Unidos.

Est-il nécessaire d'élargir la connaissance de l'Homme à travers l'exploration de l'espace ?

É preciso expandir o conhecimento humano com a exploração espacial?

Et ils continueront à influencer le monde à travers l'excitation de leur littérature, de leur cinéma et de leur musique.

E eles continuarão a influenciar o mundo através de sua emocionante literatura, filmes e música.

Il se balada à travers le parc en sifflant un air qu'il avait appris dans sa jeunesse.

Ele caminhou pelo parque, assobiando uma melodia que aprendera na sua juventude.

Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.

Depois de alguns anos, o nome abreviado "Esperanto" passou a ser utilizado no lugar de "A língua internacional do Dr. Esperanto". Por conseguinte, neste dia celebramos em todo o mundo o 125º aniversário do Esperanto.


Gerelateerd aan à travers

par