Vertaling van garantir

Inhoud:

Portugees
Engels
garantir, segurar, assegurar {ww.}
to underwrite
to assure 
to insure 
afiançar, assegurar, asseverar, certificar, garantir, sustenar {ww.}
to aver
to affirm 
to claim 
to allege
to state 
to assert
afiançar, garantir {ww.}
to guarantee 
to vouch
to warrant
"O projeto será concluído a tempo?" "Posso garantir que sim."
"Will the project be completed on time?" "I can guarantee it."


Voorbeelden in zinsverband

Portugees
Engels

"O projeto será concluído a tempo?" "Posso garantir que sim."

"Will the project be completed on time?" "I can guarantee it."

Todos podem ajudar a garantir que as frases pareçam naturais e sejam escritas corretamente.

Everyone can help ensure that sentences sound correct, and are correctly spelled.

Precisamos chegar lá cedo para garantir um assento na primeira fila.

We need to get there early to bag a seat in the front row.

Para garantir um funcionamento seguro, inspecione regularmente o adaptador AC e o cabo de alimentação AC. Se danificados, pare o uso imediatamente.

To help ensure safe operation, regularly inspect the AC adaptor and AC power cord. If damaged, stop use immediately.


Gerelateerd aan garantir

segurar - assegurar - afiançar - asseverar - certificar - sustenar