Vertaling van fazer

Inhoud:

Portugees
Frans
fazer, formar, executar, cometer, confeccionar {ww.}
faire 
poser 
opérer 
fabriquer 
construire 
Eu gostaria de fazer uma pergunta.
J'aimerais bien poser une question.
Posso te fazer uma pergunta?
Je peux te poser une question?
criar, fazer, instituir {ww.}
créer 
Foi uma boa ideia criar o Tatoeba.
C'était une bonne idée que de créer Tatoeba.
Foi uma boa ideia criar o Tatoeba.
C'était une bonne idée que de créer Tatoeba.


Voorbeelden in zinsverband

Portugees
Frans

Gostaria de fazer mais.

Je voudrais faire davantage.

Ele sabe fazer isso?

Est-il en mesure de le faire ?

Temos de fazer economias.

Nous devons épargner.

Não posso fazer nada.

Je ne peux rien faire.

Há muito que fazer.

Il y a fort à faire.

Vou fazer o possível.

Je ferai de mon mieux.

Quero ir fazer compras.

Je veux faire des courses.

Devemos fazer alguma coisa.

Il nous faut faire quelque chose.

Posso fazer alguma coisa?

Y a-t-il quelque chose que je puisse faire ?

Vamos fazer outra vez.

Faisons cela une autre fois.

Deveríamos fazer algo assim.

Nous devrions faire quelque chose comme ça.

Ela pode fazer isso?

Est-elle en mesure de le faire ?

Não posso fazer isso.

Je n'arrive pas à le faire.

Gostaria de fazer mais.

Je voudrais faire davantage.

Eu sei como fazer.

Je sais comment le faire.


Gerelateerd aan fazer

formar - executar - cometer - confeccionar - criar - instituir