Vertaling van pôr

Inhoud:

Portugees
Frans
colocar, meter, pôr {ww.}
mettre 
poser 
appliquer 
Você vai se meter em encrenca.
Vous allez vous mettre dans les ennuis.
Ela lhe disse onde colocar a maleta.
Elle lui a indiqué où poser la valise.


Voorbeelden in zinsverband

Portugees
Frans

Que pôr-do-sol lindo.

Quel beau coucher de soleil.

A conversa diplomática ajudou a pôr fim ao conflito.

Le dialogue diplomatique aida à mettre fin au conflit.

Nós podíamos ver o pôr do sol pela janela.

On pouvait voir le coucher du soleil depuis la fenêtre.

Eu nunca vi um pôr-do-sol tão esplêndido.

Je n'avais jamais vu un aussi splendide coucher de soleil.

Já viste um pôr-do-sol tão belo?

Avez-vous déjà vu un si beau coucher de soleil ?

Não quero pôr a sua teoria em dúvida.

Je ne veux pas disputer ta théorie.

A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.

L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.


Gerelateerd aan pôr

colocar - meter