Vertaling van Wert
valimento
querido
gostar de
prezar
estimar
Voorbeelden in zinsverband
Nicht der Rede wert!
Não foi nada.
Es ist nicht viel wert.
Não vale muito.
Wie viel ist das wert?
Quanto vale isso?
Ist es das wirklich wert?
Vale mesmo a pena?
Jeder Arbeiter ist seines Lohnes wert.
Toda tentativa merece uma recompensa.
Echte Freundschaft ist mehr wert als Geld.
Amizade legítima vale mais que dinheiro.
New York ist einen Besuch wert.
Vale a pena visitar Nova York.
Kuala Lumpur ist einen Besuch wert.
Vale a pena visitar Kuala Lumpur.
Diese Uhr ist von großem Wert.
Este relógio é de grande valor.
Mädchen legen viel Wert auf Mode.
As garotas estimam muito a moda.
Sein tapferes Handeln ist eine Medaille wert.
Seu ato de bravura é digno de uma medalha.
Mein Leben ist es nicht wert, gelebt zu werden.
Minha vida não vale a pena ser vivida.
Diese Bücher sind es wert, zumindest einmal gelesen zu werden.
Vale a pena ler estes livros pelo menos uma vez.
Ihre Freundschaft hat einen großen Wert für mich.
Sua amizade representa muito para mim.
Vergiss es. Es ist die Mühe nicht wert.
Esqueça. Não vale a pena.