Vertaling van laufen
caminhar
marchar
exercer funções
estar em exercício
Voorbeelden in zinsverband
Naoko kann schnell laufen.
Naoko consegue correr rápido.
Sie kann Rollschuh laufen.
Ela sabe andar de skate.
Tom kann schnell laufen.
Tom pode correr rápido.
Sie laufen ohne Schuhe.
Eles estão andando sem sapatos.
Lass den Fernseher nicht laufen!
Não deixem a tevê ligada.
Er ließ Wasser in die Badewanne laufen.
Ele ligou a água da banheira.
Er konnte nicht sehr schnell laufen.
Ele não podia correr tão rápido.
Ich bin so müde, dass ich kaum laufen kann.
Eu estou tão cansado que mal posso andar.
Ich rechne damit, dass alles nach Plan laufen wird.
Eu estou contando com que tudo ande de acordo com o plano.
Ich musste laufen, weil es keine Taxis gab.
Não havendo táxis, eu tive que andar.
Wir brauchen eine große Ausdauer, um zehntausend Meter zu laufen.
Você precisa de bastante resistência para correr dez mil metros.
Selbst wenn ich mein Haus verkaufen muss, halte ich mein Geschäft am Laufen.
Mesmo que eu tenha que vender minha casa, eu manterei meus negócios.
Ich kann mein Auto nicht in dieser Gegend parken. Es laufen hier viele Diebe herum.
Não posso estacionar meu carro neste bairro. Há muitos ladrões aqui.
Lass uns hier eine kurze Pause machen. Meine Beine tun weh und ich kann nicht mehr laufen.
Vamos dar uma descansada aqui. Minhas pernas estão cansadas e não posso mais andar.