Vertaling van causes

Inhoud:

Engels
Spaans
to cause, to give rise to, to pose, to provoke, to result in, to inflict, to wreak {ww.}
causar
producir
dar lugar a
ocasionar
maquinar
instigar

he/she/it causes

él/ella causa
» meer vervoegingen van causar

It may cause lung cancer, too.
También puede causar cáncer pulmonar.
I don't want to cause any more trouble.
No quiero causar más problemas.
to cause, to get, to make, to render {ww.}
causar

he/she/it causes

él/ella causa
» meer vervoegingen van causar

A new study has shown that tanning bed use may cause addiction.
Un nuevo estudio ha demostrado que el uso de camas de bronce puede causar adicción.
Asbestos is nasty stuff and it can cause lung cancer if you breathe in the dust
El asbesto es un material desagradable y puede causar cáncer de pulmón si se inhala el polvo
to cause, to cause to take place, to hold, to organize, to provoke, to stage {ww.}
ocasionar
dar lugar a

he/she/it causes

él/ella ocasiona
» meer vervoegingen van ocasionar



Voorbeelden in zinsverband

Engels
Spaans

War necessarily causes unhappiness.

La guerra causa necesariamente infelicidad.

Tom always causes trouble.

Tom siempre causa problemas.

Careless driving causes accidents.

La conducción descuidada provoca accidentes.

Pneumonia causes difficulty in breathing.

La neumonía causa dificultades respiratorias.

Speeding often causes car accidents.

La velocidad suele causar accidentes de coche.

This has come about through several causes.

Esto sucedió por varias razones.

Tom causes me a lot of trouble.

Tom me causa muchos problemas.

We don't know what causes cancer.

No sabemos qué causa el cáncer.

Erection problems can have various causes.

Los problemas de erección pueden suceder por varios motivos.

An abortion can have various causes.

Un aborto puede tener causas variadas.

Common causes of stress are work and human relationships.

Causas comunes de estrés son el trabajo y las relaciones humanas.

Tom causes me a lot of extra work.

Tom me causa mucho trabajo extra.

Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.

Quien siembra vientos, recoge tempestades.

Investigating the causes of cancer is very expensive.

Investigar las causas del cáncer es muy costoso.

Excessive drinking is one of the causes of impotence.

El exceso de bebida es una de las causas de impotencia.


Gerelateerd aan causes

cause - give rise to - pose - provoke - result in - inflict - wreak - get - make - render - cause to take place - hold - organize - stage