Vertaling van gather

Inhoud:

Engels
Frans
to amass, to heap, to pile up, to stack, to accumulate, to collect, to gather, to pile {ww.}
ramasser 
rassembler 
entasser 

I gather
you gather
we gather

je ramasse
tu ramasses
nous ramassons
» meer vervoegingen van ramasser

We went to gather strawberries.
Nous sommes allées ramasser des fraises.
Hold on. Just let me collect my thoughts.
Attends ! Laisse-moi rassembler mes esprits !
to abstract, to deduce, to gather {ww.}
déduire 

I gather
you gather
we gather

je déduis
tu déduis
nous déduisons
» meer vervoegingen van déduire

to collect, to gather, to pick up, to assemble, to raise {ww.}
ramasser 
collectionner 
rassembler 
recueillir 

I gather
you gather
we gather

je ramasse
tu ramasses
nous ramassons
» meer vervoegingen van ramasser

The smith used the tongs to pick up the horseshoe.
Le maréchal-ferrant employa les pinces pour ramasser le fer du cheval.
My brother likes to collect stamps.
Mon frère aime collectionner les timbres.
to abstract, to gather, to induce, to infer, to conclude, to find {ww.}
conclure 

I gather
you gather
we gather

je conclus
tu conclus
nous concluons
» meer vervoegingen van conclure

to assemble, to congregate, to gather, to meet, to convene {ww.}
réunir 

I gather
you gather
we gather

je réunis
tu réunis
nous réunissons
» meer vervoegingen van réunir



Voorbeelden in zinsverband

Engels
Frans

I gather you were hurt.

Je conclus que tu as été blessée.

I gather you were unsuccessful.

Je conclus que tu n'as pas réussi.

You must gather further information.

Vous devez recueillir des informations complémentaires.

We went to gather strawberries.

Nous sommes allées ramasser des fraises.

Birds of a feather will gather together.

Les oiseaux aux mêmes plumes se rassemblent entre eux.

We gather here once a week.

Nous nous réunissons ici une fois par semaine.

It was his job to gather eggs.

C'était sa tâche de collecter les œufs.

You must gather your party before venturing forth.

Tu dois d'abord rassembler ton groupe avant de t'aventurer plus avant.

The divers can gather pearls with no danger.

Les plongeurs peuvent récolter des perles sans danger.

I'd like you to help me gather some firewood.

J'aimerais que tu m'aides à ramasser du bois pour le feu.

I gather information about the quality of goods.

Je rassemble des informations sur la qualité des produits.

It's now the season when cheetahs like to chase after herds of deer and when wild turkeys gather into rafters and go cluck together.

C'est l'époque où le guépard aime à poursuivre les bandes de cerfs, où les dindons sauvages se rassemblent en troupeaux et vont glousser en compagnie.

The neighborhood has been gentrified. Now it's teeming with pretend hipsters slurping skinny lattes at Starbucks. They gather round coffee and free Wi-Fi like bees round a honeypot.

Le voisinage s'est embourgeoisé. Désormais, ça grouille de bobos qui sucent des latte écrémés au Starbucks. Ils s'agglutinent autour du café et du WiFi gratuit comme des abeilles autour d'un pot de miel.


Gerelateerd aan gather

amass - heap - pile up - stack - accumulate - collect - pile - abstract - deduce - pick up - assemble - raise - induce - infer - conclude