Vertaling van habit

Inhoud:

Engels
Frans
custom, habit, way, fashion, practice, wont {zn.}
habitude  [v] (la ~)
coutume  [v] (la ~)
I am acquainted with the custom.
J'ai connaissance de cette coutume.
This custom should be done away with.
On devrait abandonner cette coutume.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Frans

Smoking is a bad habit.

Fumer est une mauvaise habitude.

He never breaks his habit.

Il ne déroge jamais à ses habitudes.

A bad habit is easily acquired.

Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.

Keeping a diary is a good habit.

Tenir un journal est une bonne habitude.

You have a habit of exaggerating everything.

Tu as l'habitude de tout exagérer.

Are you a creature of habit?

Es-tu prisonnier de tes habitudes ?

It became his habit by degrees.

Petit à petit il en prit l’habitude.

Biting your fingernails is a bad habit.

Ronger tes ongles est une mauvaise habitude.

Telling lies is a very bad habit.

Raconter des mensonges, est une très vilaine habitude.

Eating between meals is a bad habit.

Manger entre les repas est une mauvaise habitude.

Reading books is a habit of mine.

Lire des livres est une de mes habitudes.

You should kick that bad habit.

Vous devriez chasser cette mauvaise habitude.

You should get rid of that bad habit.

Vous devriez vous débarrasser de cette mauvaise habitude.

He has a habit of keeping the door open.

Il a l'habitude de garder sa porte ouverte.

I've got the habit to cook for myself.

J'ai l'habitude de cuisiner pour moi-même.


Gerelateerd aan habit

custom - way - fashion - practice - wont