Vertaling van course
travessa
estrada
via
rumo
Voorbeelden in zinsverband
Of course.
Pois sim.
Of course!
É claro!
Of course he lied.
É claro que ele mentiu.
Oh, no, of course!
Oh, não, é claro!
My new course starts today.
Meu novo curso começa hoje.
Of course I will go.
É claro que eu irei.
Of course, that's just me.
Claro, essa é apenas a minha opinião.
She signed up for a Spanish course.
Ela se matriculou num curso de espanhol.
Of course there should be local hospitals.
É claro que deve haver hospitais locais.
Of course I should read this book.
É claro que eu deveria ler esse livro.
In the course of a few weeks.
No decurso de algumas semanas.
Of course she can speak English.
É claro que ela pode falar inglês.
"Do you like snakes?" "Of course not."
"Você gosta de cobras?" "É claro que não."
Reaction is not always the best course of action.
Reagir nem sempre é uma boa ideia.
But of course that was a long time ago.
Mas é claro que isso foi há muito tempo atrás.