Vertaling van end
acabar
finalizar
encerrar
conclusão
ponta
topo
extremidade
beira
acabar
cessar
fazer parar
interromper
I end
alvo
ponto de mira
fronteira
limite
raia
Voorbeelden in zinsverband
When did it end?
Quando acabou?
Everything has an end.
Tudo tem um fim.
That will end badly.
Isso vai acabar mal.
When does it end?
Quando acaba?
I read this tome from end to end.
Eu li esse volume do início ao fim.
The conference will end tomorrow.
A conferência acabará amanhã.
All things must have an end.
Todas as coisas precisa ter um fim.
It's not going to end well.
Não vai acabar bem.
In the end, they approved the proposal.
No final, eles aprovaram a proposta.
That is somewhat explained at the end.
Isso é mais ou menos explicado no fim.
My life is coming to an end.
Minha vida está chegando ao fim.
At the end of March we'll marry.
Nós nos casaremos no final de março.
Vengeance has a strictly hedonistic end.
A vingança tem um fim estritamente hedonista.
The holidays always end all too soon.
Os feriados sempre acabam logo.
This is not going to end well.
Isso não vai acabar bem.