Vertaling van hit

Inhoud:

Engels
Portugees
to hit, to knock, to strike, to smack, to stub {ww.}
bater
percutir
golpear
He didn't mean to hit me.
Ele não quis me bater.
I saw the car hit a man.
Eu vi o carro bater num homem.
hit, strike {zn.}
alcance
to beat, to hit, to strike, to wallop {ww.}
bater
malhar
maçar
dar pancada
I cannot beat my dog. I love him too much.
Não consigo bater no meu cachorro. Eu o amo muitíssimo.
She raised her fist as if to hit me.
Ela ergueu o seu punho como se fosse me bater.
to catch, to hit, to run across, to strike, to attain, to encounter, to find, to score, to run up against {ww.}
atingir
dar no alvo
acertar
blow, hit, strike, whack, stroke {zn.}
pancada
golpe
craze, hit, vogue, furor {zn.}
moda
voga
furor


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Portugees

Dad, Mary hit me!

Papai, a Maria me bateu!

She hit him.

Ela bateu nele.

She hit him hard.

Ela bateu forte nele.

Do you hit your children?

Você bate em suas crianças?

The Titanic hit an iceberg.

O Titanic se chocou contra um iceberg.

She hit me, not him.

Ela bateu em mim, não nele.

Bob hit me, not her.

Foi Bob quem me bateu, não ela.

I saw Tom hit Mary.

Eu vi Tom batendo em Mary.

A truck hit the dog.

Um caminhão atropelou o cachorro.

Stocks hit a new high.

As ações atingiram um novo recorde.

She hit him with a hammer.

Ela bateu nele com um martelo.

A great earthquake hit Mexico this fall.

Um grande terremoto atingiu o México neste outono.

He didn't mean to hit me.

Ele não quis me bater.

He hit his head on the shelf.

Ele bateu a cabeça na prateleira.

The man hit me on the head.

O homem me bateu na cabeça.


Gerelateerd aan hit

knock - strike - smack - stub - beat - wallop - catch - run across - attain - encounter - find - score - run up against - blow - whack