Vertaling van catch

Inhoud:

Engels
Portugees
to catch, to hit, to run across, to strike, to attain, to encounter, to find, to score, to run up against {ww.}
atingir
dar no alvo
acertar
catch, game {zn.}
carne de caça
caça
catch {bw.}
agarrar
to realize, to understand, to appreciate, to apprehend, to catch, to comprehend, to see {ww.}
entender
compreender
apreender
To understand all is to forgive all.
Tudo compreender é tudo perdoar.
You can understand me.
Você pode me entender.
to capture, to catch, to grapple, to captivate, to grab, to seize, to trap, to apprehend, to bag {ww.}
apanhar
capturar
aprisionar
I got up earlier than usual in order to catch the first train.
Levantei-me mais cedo do que o habitual para apanhar o primeiro comboio.
I got up earlier than usual to catch the first train.
Levantei-me mais cedo do que o habitual para apanhar o primeiro comboio.
to have, to receive, to get, to catch {ww.}
receber
obter
haver
I have to receive treatment.
Tenho de receber tratamento.
I was happy to receive my paycheck.
Fiquei feliz em receber meu cheque de pagamento.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Portugees

I'll catch you later.

Te pego depois.

Don't catch a cold.

Não pegue um resfriado.

Cats catch mice.

Gatos pegam ratos.

Catch me if you can.

Pegue-me se puder.

You'll catch it from Mummy.

Você vai pegá-lo da mamãe.

I catch a cold easily.

Resfrio-me com facilidade.

Oh, if I catch you!

Ai, se eu te pego!

Can you catch the chicken?

Vocês conseguem pegar o frango?

The eagle does not catch flies.

A águia não captura moscas.

I'm going to catch the next bus.

Vou pegar o próximo ônibus.

Tom went fishing, but didn't catch anything.

Tom foi pescar, mas não pegou nada.

Alice is running to catch her bus.

Alice está correndo para pegar o seu ônibus.

I must hurry to catch the train.

Preciso me apressar para pegar o trem.

Where can I catch a bus?

Onde eu posso pegar o ônibus?

I always catch a cold in the winter.

Sempre pego um resfriado no inverno.