Vertaling van order

Inhoud:

Engels
Portugees
order, procurement, booking {zn.}
pedido
encomenda
Your order is ready.
Seu pedido está pronto.
Waitress, I'd like to order.
Garçonete, gostaria de fazer o pedido.
order, congregation {zn.}
ordem
condecoração
comenda
This is the order.
Esta é a ordem.
You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Você desobedeceu uma ordem direta e deve arcar com as consequências.
order {zn.}
disposição
ordo
arranjo
to arrange, to put in order, to tidy, to categorize, to collate, to order, to sort {ww.}
ordenar
arrumar
arranjar
How will you sort the animals?
Como você vai ordenar os animais?
to command, to order, to tell, to dictate {ww.}
mandar
prescrever
ordenar
dar ordem
I shouldn't have to tell you to keep your room clean.
Eu não devia precisar mandar você deixar seu quarto limpo.
I shouldn't have to tell you to do your homework.
Eu não devia precisar te mandar fazer seu dever de casa.
to book, to order, to procure {ww.}
pedir
reservar
encomendar
Why don't we order pizza?
Por que não pedir pizza?
I would like to order a sandwich.
Gostaria de pedir um sanduíche.
command, order, commandment {zn.}
ordem
comando
prescrição
We are under his command.
Estávamos sob seu comando.
Do you know how to use these command line tools?
Você sabe como usar estas ferramentas de linha de comando?


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Portugees

Your order is ready.

Seu pedido está pronto.

This is the order.

Esta é a ordem.

Waiter, I'd like to order.

Garçom, gostaria de fazer o pedido.

Did you order the book?

Pediste o livro?

Why don't we order pizza?

Por que não pedir pizza?

Waitress, I'd like to order.

Garçonete, gostaria de fazer o pedido.

In order to be loved, be lovable!

Para ser amado, seja amável!

I'd like to order the same.

Gostaria de pedir o mesmo.

He works in order to forget.

Ele trabalha para esquecer.

I would like to order a sandwich.

Gostaria de pedir um sanduíche.

My telephone is out of order.

Meu telefone não está funcionando.

Tom doesn't know what to order.

Tom não sabe o que pedir.

Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.

Os japoneses trocam presentes entre si a fim de expressar seus sentimentos.

I hurried in order not to be late for school.

Eu me apressei para não chegar tarde na escola.

It was ordered that the classroom be put in order.

Ordenaram que a sala de aula deveria ser deixada em ordem.