Vertaling van take a break

Inhoud:

Engels
Portugees
to break, to crack {ww.}
partir-se
to break, to breach, to crack {ww.}
quebrar
romper
partir
rasgar
You shouldn't break promises.
Você não deveria quebrar promessas.
You’ll break your neck!
Você vai quebrar o pescoço!
to pause, to take a break, to take a rest, to adjourn {ww.}
fazer uma pausa
John said, "Hey guys, let's take a break."
João disse: "Galera, vamos fazer uma pausa."
to interrupt, to break, to disrupt, to stop {ww.}
interromper


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Portugees

Let's take a break.

Vamos dar uma pausa.

Is it okay if I take a break?

Algum problema se eu parar por um tempo?

I think it's time for me to take a break.

Eu acho que é hora de eu dar uma pausa.

John said, "Hey guys, let's take a break."

João disse: "Galera, vamos fazer uma pausa."

I've done half the work, and now I can take a break.

Eu terminei metade do trabalho e agora vou fazer um intervalo.

You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.

Você tem pensado nesse problema a manhã inteira. Dê uma parada; vá almoçar.

Avoid prolonged use of the console. To help prevent eye strain, take a break of about 15 minutes during every hour of play.

Evite o uso prolongado do console. Para ajudar a evitar tensão ocular, dê uma pausa de uns 15 minutos a cada hora de jogo.


Gerelateerd aan take a break

break - crack - breach - pause - take a rest - adjourn - interrupt - disrupt - stop