Vertaling van trouble

Inhoud:

Engels
Portugees
to bother, to disturb, to hinder, to trouble, to annoy, to encumber, to hassle, to irritate, to inconvenience, to hamper, to baffle {ww.}
incomodar
molestar
importunar
I try not to bother anyone.
Eu tentarei não incomodar a pessoa alguma.
I cannot disturb the doctor at this time.
Não posso incomodar o médico a esta hora.
to agitate, to alarm, to disturb, to perturb, to ruffle, to trouble, to unsettle, to upset, to worry {ww.}
alarmar
apoquentar
afligir
inquietar
to disturb, to trouble {ww.}
anxiety, agitation, concern, disquiet, fear, trouble, unease {zn.}
ansiedade
inquietação
Her anxiety almost drove her wild.
Ela quase enlouqueceu de ansiedade.
problem, trouble, issue {zn.}
problema
No problem!
Sem problema!
Is there a problem?
Algum problema?


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Portugees

I anticipated trouble.

Eu antecipei o problema.

He's in big trouble.

Ele está com um problemão.

I'm having trouble focusing.

Eu estou tendo problemas para me concentrar.

You're in big trouble.

Você está com um problemão.

It's no trouble. Really.

Não é incômodo algum. Sério.

Are you in trouble?

Vocês estão em apuros?

I'm in trouble now.

Agora estou em apuros.

You'll get into trouble.

Você vai se meter em encrenca.

She's in big trouble.

Ela está com um problemão.

I have trouble swallowing pills.

Tenho problemas para engolir comprimidos.

I have trouble with physics.

Tenho problemas com a física.

He has trouble remembering names.

Ele tem dificuldade em lembrar nomes.

Tom had trouble falling asleep.

O Tom tinha problemas para pegar no sono.

Are you having trouble sleeping?

Vocês estão tendo problemas para dormir?

The trouble is that she lacks experience.

O problema é que lhe falta experiência.


Gerelateerd aan trouble

bother - disturb - hinder - annoy - encumber - hassle - irritate - inconvenience - hamper - baffle - agitate - alarm - perturb - ruffle - unsettle