Vertaling van fuera

Inhoud:

Spaans
Frans
fuera {bw.}
dehors 
lejos, fuera {bw.}
loin 
ir en vehículo, ir {ww.}
aller 
se déplacer 
aller en véhicule

yo fuera
él/ella fuera

j'allasse
il/elle allât
» meer vervoegingen van aller

¿Quieres ir?
Veux-tu t'en aller ?
Quiere ir.
Il veut s'en aller.
ser, estar {ww.}
être 

yo fuera
él/ella fuera

je fusse
il/elle fût
» meer vervoegingen van être

Más vale ser un cobarde durante cinco minutos que estar muerto por el resto de tu vida.
Il vaut mieux être lâche durant cinq minutes que mort durant toute une vie.
¿Ser o no ser?
Être ou ne pas être ?
ir {ww.}
aller 
se déplacer 

yo fuera
él/ella fuera

j'allasse
il/elle allât
» meer vervoegingen van aller

¡Déjeme ir!
Laisse-moi y aller !
Quiero ir.
Je veux y aller.


Voorbeelden in zinsverband

Spaans
Frans

¡Fuera!

Sortez !

Esperaré fuera.

J'attendrai à l'extérieur.

Dejó que me fuera.

Il me laissa m'en aller.

Ojalá fuera inteligente.

J'aurais aimé être intelligent.

Estamos fuera de peligro.

Nous sommes hors de danger.

Deja al perro fuera.

Laisse le chien dehors.

¿Saldrás fuera este verano?

Vous partez cet été ?

¡Fuera los políticos corruptos!

À bas les politiciens corrompus.

Ojalá fuera más alta.

J'aurais aimé être plus grand.

Ojalá fuera un pájaro.

Je souhaiterais être un oiseau.

Ojalá fuera más joven.

Si seulement j'étais plus jeune.

Ojalá fuera viernes.

J'aimerais qu'aujourd'hui soit vendredi.

¡Fuera!, ¡No juegues acá!

Sortez ! Ne jouez pas ici !

¡Fuera de mi camino!

Hors de mon chemin !

No quiero ir fuera.

Je ne veux pas aller dehors.


Gerelateerd aan fuera

lejos - ir en vehículo - ir - ser - estar