Vertaling van abord

Inhoud:

Frans
Duits
accueil [m] (l' ~), réception [v] (la ~), abord [m] (l' ~), acceptation [v] (l' ~), adoption [v] (l' ~) {zn.}
Empfang [m] (der ~)
Akzept [o] (das ~)
Entgegennahme [v] (die ~)
Zusage [v] (die ~)
Aufnahme [v] (die ~)
Annahme [v] (die ~)
À la réception, il m'a présenté à sa famille.
Am Empfang stellte er mich seiner Verwandtschaft vor.
relation [v] (la ~), abord [m] (l' ~) {zn.}
Verhältnis [o] (das ~)
Zusammenhang [m] (der ~)
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky.
Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.
rencontre [v] (la ~), abord [m] (l' ~) {zn.}
Begegnung [v] (die ~)
Ce fut notre rencontre initiale.
Das war unsere erste Begegnung.
Sa rencontre avec elle enrichit sa vie intérieure.
Seine Begegnung mit ihr bereichert sein Seelenleben.
accueil [m] (l' ~), réception [v] (la ~), abord [m] (l' ~), acceptation [v] (l' ~), adoption [v] (l' ~) {zn.}
Empfang [m] (der ~)
Akzept [o] (das ~)
Entgegennahme [v] (die ~)
Zusage [v] (die ~)
Aufnahme [v] (die ~)
Annahme [v] (die ~)
entrée [v] (l' ~), abord [m] (l' ~), accès [m] (l' ~) {zn.}
Eintritt [m] (der ~)
Eingang [m] (der ~)
Entrée gratuite.
Kostenloser Eintritt.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Duits

Ça peut être déroutant, au premier abord.

Es ist mitunter zunächst verwirrend.

Elle ne l'a pas apprécié au premier abord.

Sie mochte ihn zuerst nicht.

C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche.

Es ist sehr gefährlich, auf den Zug zu springen, während er in Bewegung ist.

C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche.

Es ist sehr gefährlich, auf den Zug zu springen, während er in Bewegung ist.


Gerelateerd aan abord

accueil - réception - acceptation - adoption - relation - rencontre - entrée - accès