Vertaling van dommage
Voorbeelden in zinsverband
Dommage !
What a shame!
Dommage !
What a pity!
Dommage.
Alas.
Quel dommage !
What a pity it is!
C'est dommage.
It's a shame.
Quel dommage !
That's too bad.
Oh ! C'est dommage.
Oh! That's too bad.
C'est dommage qu'ils divorcent.
It's a pity they're getting divorced.
C'est dommage qu'elle soit malade.
It's too bad she's ill.
C'est dommage quand quelqu'un meurt.
It's a pity when somebody dies.
C'est dommage qu'elle soit aussi égoïste.
It is deplorable that she is so selfish.
Ce dommage nous coûtera beaucoup d'argent.
The damage will cost us a lot of money.
Dommage qu'il ne puisse pas venir.
It is a pity that he can't come.
La tempête n'a occasionné aucun dommage.
The storm didn't cause any damage.
Ça serait dommage qu'un tel mot disparaisse.
It would be a pity that such a word disappears.