Vertaling van donner

Inhoud:

Frans
Engels
donner, passer {ww.}
to spend 
to pass 
Je vais passer la nuit ici.
I'll spend the night here.
Laissez-moi passer, s'il vous plaît.
Let me pass, please.
donner, passer, abouler, bailler {ww.}
to give
to grant 
to afford 
to spare 
to yield 
to allow 
to confer
to provide 
to impart
to administer
to accord
Je n'ai rien à donner.
I've nothing to give.
Que peux-tu me donner ?
What can you give me?
descendre, donner, aboutir, sorter {ww.}
to quit 
to leave 
to emerge 
to alight
to go out
to exit 
allumer, tourner, ouvrir, mettre le contact, tourner l'interrupteur, donner, mettre en circuit, mettre en marche, brancher {ww.}
to turn on
to switch on
Puis-je allumer la télévision ?
Can I turn on the TV?
Peux-tu allumer la télévision ?
Will you turn on the television?


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Pouvez-vous me donner l'heure ?

Can you tell me the time?

Je n'ai rien à donner.

I've nothing to give.

J'aimerais vous donner quelque chose.

I'd like to give you something.

Que peux-tu me donner ?

What can you give me?

Savez-vous donner le ton ?

Can you pitch?

J'aimerais le donner à Tom.

I'd like to give it to Tom.

Permettez-moi de vous donner un conseil.

Let me give you a bit of advice.

Je vais vous donner une leçon.

I'm going to teach you a lesson.

Je vais vous donner un conseil.

I'll give you a piece of advice.

Je pourrais te donner sept minutes, probablement.

I can probably give you seven minutes.

J'ai quelque chose à te donner.

I have something to give you.

L'amour c'est donner ce qu'on n'a pas.

Love is giving something one doesn't have.

Laissez-moi vous donner un exemple.

Let me give you an example.

Pourriez-vous me donner votre adresse actuelle ?

Could you tell me your present address?

Donner rend plus heureux que recevoir.

It is more blessed to give than to receive.