Vertaling van manque

Inhoud:

Frans
Engels
défaut [m] (le ~), insuffisance [v] (l' ~), manque [m] (le ~), privation [v] (la ~), vice [m] (le ~) {zn.}
lack 
want 
defect 
absence 
gap 
flaw 
deficiency
shortcoming
shortage
Je manque de confiance.
I lack confidence.
Elle mourut par manque d'air.
She died for lack of air.
manquer {ww.}
to be missing
to be lacking
manquer, rater {ww.}
to miss 

je manque
il/elle manque

I miss
he/she/it misses
» meer vervoegingen van to miss

Tu vas me manquer.
I will miss you.
Tu vas me manquer.
I'll miss you.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Il manque de motivation.

He lacks motivation.

Il me manque beaucoup.

I miss him a lot.

Ce lieu me manque.

I miss that place.

Il manque de tact.

He lacks tact.

Il lui manque.

She misses him.

Elle manque de confiance.

She lacks confidence.

Que manque-t-il ?

What is missing?

Il me manque.

I miss him.

Il me manque.

I miss it.

Quelque chose manque.

Something's missing.

Il manque une page.

There is a page missing.

Qu'est-ce qui manque ?

What's missing?

Ma chatte me manque.

I miss my cat.

Ne le manque pas.

Don't miss it.

Il manque de confiance.

He lacks confidence.


Gerelateerd aan manque

défaut - insuffisance - privation - vice - manquer - rater