Vertaling van placer

Inhoud:

Frans
Engels
placer, poser, situer {ww.}
to place 
to position 
to set 
to locate 
Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste anonncé.
I have pleasure in applying for the advertised position.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Veuillez placer vos bagages sur cette balance.

Please put your baggage on this scale.

Nous serons bientôt en mesure de te placer en détention.

We'll soon be able to send you to jail.

Un pélican peut placer beaucoup de poisson dans son bec.

A pelican can fit a lot of fish in its beak.

Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.

I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.

Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans tes rêves.

I have no interest in putting my money into your dreams.

Je soulevai ma fille de telle sorte qu'elle puisse placer l'étoile au haut de l'arbre de Noël.

I lifted my daughter up so she could put the star on top of the Christmas tree.

Jamais cour n’a eu tant de belles personnes et d’hommes admirablement bien faits ; et il semblait que la nature eût pris plaisir à placer ce qu’elle donne de plus beau dans les plus grandes princesses et dans les plus grands princes.

Never were finer women or more accomplished men seen in any Court, and Nature seemed to have taken pleasure in lavishing her greatest graces on the greatest persons.


Gerelateerd aan placer

poser - situer