Vertaling van donner

Inhoud:

Frans
Portugees
donner, passer {ww.}
fazer passar
donner, passer, abouler, bailler {ww.}
dar
ministrar
entregar
Que peux-tu me donner ?
O que vocês podem me dar?
Il faut donner du temps au temps.
É preciso dar tempo ao tempo.
descendre, donner, aboutir, sorter {ww.}
sair
allumer, tourner, ouvrir, mettre le contact, tourner l'interrupteur, donner, mettre en circuit, mettre en marche, brancher {ww.}
acender
ligar


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Portugees

Que peux-tu me donner ?

O que vocês podem me dar?

Je pourrais te donner sept minutes, probablement.

Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos.

Il faut donner du temps au temps.

É preciso dar tempo ao tempo.

Vous devez lui donner une leçon !

Você precisa ensiná-la uma lição!

Laisse-moi te donner un conseil.

Deixe-me lhe dar um conselho.

Je ne peux pas vous donner une réponse définitive aujourd'hui.

Não posso lhe dar uma resposta definitiva hoje.

Puis-je donner de la laitue à mon chien ?

Posso dar alface ao meu cachorro?

Je n’avais pas l’intention de te donner cette impression.

Eu não tive a intenção de te passar tal impressão.

Peux-tu me donner un coup de main ?

Você me ajuda?

Je n'ai pas l'autorité pour vous donner la permission.

Não tenho a autoridade para te dar permissão.

Cet après-midi nous allons donner une interview.

Esta tarde teremos uma entrevista.

Quelques camarades me virent lui donner du chocolat.

Alguns colegas me viram dando chocolate a ele.

S’il vous plaît, pouvez-vous me donner votre nom ?

Por favor, diga-me o seu nome.

Je n’avais pas l’intention de te donner cette impression.

Eu não quis dar essa impressão.

Tu peux donner le livre à qui le voudra.

Você deve dar o livro para quem quiser ele.