Vertaling van endroit

Inhoud:

Frans
Portugees
endroit [m] (l' ~), lieu [m] (le ~), localité [v] (la ~), place [v] (la ~) {zn.}
lugar
sítio
paragem
local
C'est un endroit sinistre.
É um lugar lúgubre.
C'est un endroit effrayant.
Este é um lugar assustador.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Portugees

C'est un endroit effrayant.

Este é um lugar assustador.

C'est un endroit sinistre.

É um lugar lúgubre.

Cet endroit est vraiment bruyant.

Este lugar é realmente barulhento.

Il m'a trouvé un bon endroit.

Ele me encontrou um bom lugar.

Le monde est un endroit dangereux.

O mundo é um lugar perigoso.

Il m'a trouvé un bon endroit.

Ele encontrou um bom lugar para mim.

Veuillez m'excuser. Comment se nomme cet endroit ?

Com licença, como se chama este lugar?

Tout le monde aime cet endroit.

Todo mundo ama aquele lugar.

Bien sûr. Tu connais un endroit sympa ?

Tudo bem. Você conhece um bom lugar?

J'ai découvert un endroit tout à fait charmant aujourd'hui.

Conheci um lugar muito bonito hoje.

Cet endroit se trouve-t-il loin de la banque ?

Esse lugar é longe do banco?

Puis-je utiliser cet endroit pour faire pousser des légumes ?

Posso usar este lugar para cultivar verduras?

Il n'y a nul endroit où vous puissiez vous cacher.

Você não tem onde se esconder.

« C'était un tel endroit amical. » « M'en parle pas ! »

"Este era um lugar bem agradável." "Conte-me sobre ele"

Quel est le plus bel endroit du monde ?

Qual é o lugar mais bonito do mundo?


Gerelateerd aan endroit

lieu - localité - place