Vertaling van als
na suposição de
no caso de
se
na qualidade de
na qualidade de
do mesmo modo que
Voorbeelden in zinsverband
Als je wilt.
Se você quiser.
Als jij het zegt.
Se assim o dizes.
Ze kozen Peter als kapitein.
Escolheram Pierre como capitão.
Tom rookt als een schoorsteen.
Tom fuma como uma chaminé.
Ik werk evenveel als jij.
Eu trabalho tanto quanto você.
Peking is groter als Rome
Pequim é maior que Roma.
Suiker verving honing als zoetstof.
O açúcar substituiu o mel como adoçante.
Hij slaapt als een roos.
Ele está dormindo como um bebê.
Hij verdient twee keer zoveel als ik.
Ele ganha o dobro do que eu ganho.
Mijn zus werkt als lerares Engels.
O trabalho da minha irmã é ensinar inglês.
Je bent niet zo klein als ik.
Você não é tão baixo como eu.
Doe de deur dicht als je weggaat.
Feche a porta quando sair.
Niet willen is hetzelfde als hebben.
Não querer é o mesmo que ter.
Trang is net zo mooi als Dorenda.
Trang é tão bonita quanto Dorenda.
Hij verdient drie keer zoveel als ik.
Ele ganha três vezes mais dinheiro do que eu.