Vertaling van arranjar
Inhoud:
Portugees
Engels
arranjar, arrumar, ordenar {ww.}
Como você vai ordenar os animais?
How will you sort the animals?
Você precisa arranjar um emprego de verdade.
You need to get a real job.
Eu acho que é hora de eu arranjar um emprego.
I think it's time for me to get a job.
Você deve se adaptar às circunstâncias.
You have to adapt to circumstances.
Nós devemos nos adaptar aos costumes da sociedade.
We should conform to the customs of society.
Voorbeelden in zinsverband
Portugees
Engels
Você precisa arranjar um emprego de verdade.
You need to get a real job.
Qual é a dificuldade de arranjar trabalho?
How difficult is it to find a job?
Eu acho que é hora de eu arranjar um emprego.
I think it's time for me to get a job.
Eu acho que é hora de eu arranjar outro emprego.
I think it's time for me to change jobs.
Ele faria o que fosse para arranjar dinheiro.
He would do whatever it takes to make money.
Eu acho que é hora de eu arranjar um novo emprego.
I think it's time for me to get a new job.
Eu acho que é hora de eu arranjar um novo par de óculos.
I think it's time for me to get a new pair of glasses.