Vertaling van quälen

Inhoud:

Duits
Engels
umgehen, spuken, heimsuchen, verfolgen, plagen, quälen, umgehen in, spuken in {ww.}
to haunt

wir quälen
sie quälen

we haunt
they haunt
» meer vervoegingen van to haunt

Wenn ich heute sterbe, werde ich dich jede Minute deines Lebens heimsuchen.
If I die today, I'll haunt you every minute of your life.
ärgern, bekümmern, betrüben, kränken, Kummer bereiten, verdrießen, quälen {ww.}
to annoy 
to aggravate
to worry 
to distress 
to vex 

wir quälen
sie quälen

we annoy
they annoy
» meer vervoegingen van to annoy

Tom schlug die Tür zu, nur, um Maria zu ärgern.
Tom slammed the door shut just to annoy Mary.
martern, peinigen, quälen {ww.}
to torture
to harass
to distress 
to bully 
to agonize
to torment

wir quälen
sie quälen

we torture
they torture
» meer vervoegingen van to torture

bekümmern, betrüben, grämen, kränken, quälen, Leid verursachen, Herzeleid verursachen {ww.}
to distress 
to aggrieve
to afflict

wir quälen
sie quälen

we distress
they distress
» meer vervoegingen van to distress



Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Leute sollten Tiere nicht quälen.

People shouldn't abuse animals.

Leute sollten Tiere nicht quälen.

One must not abuse animals.