Vertaling van verfolgen

Inhoud:

Duits
Engels
umgehen, spuken, heimsuchen, verfolgen, plagen, quälen, umgehen in, spuken in {ww.}
to haunt

wir verfolgen
sie verfolgen

we haunt
they haunt
» meer vervoegingen van to haunt

Wenn ich heute sterbe, werde ich dich jede Minute deines Lebens heimsuchen.
If I die today, I'll haunt you every minute of your life.
beaufsichtigen, beobachten, betrachten, verfolgen, halten {ww.}
to keep 
to obey 
to abide by
to abide 
to watch 
to observe 
to mind 
to respect 
to mark 
to comply 

wir verfolgen
sie verfolgen

we keep
they keep
» meer vervoegingen van to keep

Wir müssen uns an die Regeln halten.
We have to abide by the rules.
Wir müssen uns an die Wettbewerbsregeln halten.
We must abide by the rules of the game.
fahnden, nachzusetzen, verfolgen {ww.}
to oppress 
to stalk 
to harrow
to pursue
to prosecute 
to persecute
to chase 

wir verfolgen
sie verfolgen

we oppress
they oppress
» meer vervoegingen van to oppress


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Sie verfolgen den Einbrecher.

They are pursuing the robber.

Mein Ratschlag ist, eine neue Linie zu verfolgen.

My advice is to adopt a new line.

Sage Tom, dass er aufhören soll, mich zu verfolgen!

Tell Tom to stop following me around.

Ich bat Tom, uns nicht mehr zu verfolgen.

I asked Tom to stop following us.

Wir müssen zurück ins Mittelalter gehen, um den Ursprung zu verfolgen.

We must go back to the Middle Ages to trace the origin.