Vertaling van vergnügen

Inhoud:

Duits
Engels
Vergnügen [o] (das ~), Lust [v] (die ~), Wonne [v] (die ~), Genuß [m] (der ~), Freude [v] (die ~) {zn.}
delight 
Die Freude seiner Eltern war groß.
Great was the delight of his parents.
Diese Arbeit mache ich ohne Bezahlung, einfach aus Lust an der Freude.
I do this work without payment, simply for the joy of delight.
amüsieren, belustigen, ergötzen, unterhalten, vergnügen {ww.}
to entertain 
to amuse

wir vergnügen
sie vergnügen

we entertain
they entertain
» meer vervoegingen van to entertain

Das Bild wird dich belustigen.
That picture will amuse you.
Nun lasse mich dich mit Musik unterhalten.
Now let me entertain you with music.
Freude [v] (die ~), Genuß [m] (der ~), Vergnügen [o] (das ~), Wohlgefallen [o] (das ~) {zn.}
pleasure 
fun 
Es ist uns ein Vergnügen.
It's our pleasure.
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
Business before pleasure.
Genuß [m] (der ~), Vergnügen [o] (das ~) {zn.}
gratification
gusto
enjoyment 
Unterhaltung [v] (die ~), Amüsement, Vergnügen [o] (das ~), Zeitvertreib [m] (der ~) {zn.}
pleasure 
fun 
amusement 
Ich fand wenig Vergnügen am Lesen.
I found little amusement in reading.
Das ist mir ein großes Vergnügen.
That gives me great pleasure.
Unterhaltung [v] (die ~), Amüsement, Vergnügen [o] (das ~), Zeitvertreib [m] (der ~) {zn.}
pleasure 
fun 
amusement 
Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen.
She takes pleasure in seeing horror films.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Es ist uns ein Vergnügen.

It's our pleasure.

Bücher bereiten uns viel Vergnügen.

We derive a lot of pleasure from books.

Die Reise war ein volles Vergnügen.

The trip gave us no end of pleasure.

Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen.

She takes pleasure in seeing horror films.

Bob hat Vergnügen daran, Insekten zu beobachten.

Bob derives pleasure from observing insects.

Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.

Business before pleasure.

Ich fand wenig Vergnügen am Lesen.

I found little amusement in reading.

Nichts wäre mir ein größeres Vergnügen!

Nothing would give me greater pleasure.

Essen und Trinken war ihr kein Vergnügen.

She took no pleasure in eating or drinking.

Das ist mir ein großes Vergnügen.

That gives me great pleasure.

Mit wem habe ich das Vergnügen?

To whom do I have the pleasure?

Es ist uns ein Vergnügen, Ihrer Bitte zu entsprechen.

We shall be pleased to comply with your request.

Ein guter Zweck macht schwere Arbeit zum Vergnügen.

A good purpose makes hard work a pleasure.

Einige Leute ziehen ein Vergnügen daraus, Horrorfilme anzuschauen.

Some people derive pleasure from watching horror movies.

Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen zu vermischen.

I don't like to mix business with pleasure.