Vertaling van durch

Inhoud:

Duits
Nederlands
durch, kraft, mit, mittelst, vermittels, per, nach {vz.}
door 
met 
per
durch {vz.}
door 
anläßlich, halber, um ... willen, wegen, um, durch, über {vz.}
door 
uit 
vanwege
voor 
wegens
met 
om


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Nederlands

Er ist Japaner durch und durch.

Hij is een rasechte Japanner.

Töte es durch Feuer!

Dood het met vuur!

Lassen Sie mich bitte durch.

Gelieve mij door te laten.

Er machte seinen Weg durch Schwierigkeiten hindurch.

Hij baande zijn weg doorheen de problemen.

Ich will nicht durch meine Prüfungen fallen.

Ik wil niet zakken voor mijn examens.

Er fiel bei der Aufnahmeprüfung durch.

Hij faalde zijn toelatingsexamen.

Ich bin mit diesem Buch schon durch.

Ik heb dit boek al uit.

Lass dich nicht durch Äußerlichkeiten täuschen.

Laat je niet door schijn bedriegen.

Durch die Hitze bedingt schwand Toms bewusstsein.

Tom viel flauw van de hitte.

Der Nagel ging durch die Wand.

De nagel ging door de muur.

Ich muss mein Klavier durch ein neues ersetzen.

Ik moet mijn toetsenbord vervangen door een nieuw.

Sie schnitt den Apfel in der Mitte durch.

Ze sneed de appel in twee.

Irland und England werden durch das Meer getrennt.

De zee scheidt Ierland van Engeland.

Verschwende mal nicht dein Geld durch den Kauf von Dingen, die du nicht brauchst.

Verspil je geld niet door dingen te kopen die je niet nodig hebt.

Die 1950er Jahre werden durch einen kalten Krieg zwischen Ost und West charakterisiert.

De jaren 1950 worden overheerst door een koude oorlog tussen Oost en West.


Gerelateerd aan durch

kraft - mit - mittelst - vermittels - per - nach - anläßlich - halber - um ... willen - wegen - um - über