Vertaling van past
anterior
precedente
ao lado de
por diante de
atrás de
depois de
por trás de
Voorbeelden in zinsverband
Don't worry about the past.
Não se preocupe com o passado.
It's almost half past eleven.
São quase onze e meia.
I get scared just walking past him.
Eu fico assustado só de passar por ele.
How did Tom get past the guards?
Como Tom passou pelos guardas?
He'll come at quarter past three.
Ele vem às três e um quarto.
There is no future without the past.
Não existe futuro sem o passado.
Archeology reveals the secrets of the past.
A Arqueologia revela os segredos do passado.
What happened belongs to the past.
O que já aconteceu pertence ao passado.
I don't care about your past.
Não ligo para o seu passado.
The future and the past are alike.
O futuro e o passado são indistinguíveis.
Leave the past behind and go on.
Deixe o passado para trás e siga em frente.
If you ignore the past, you jeopardize the future.
Se você ignora o passado, põe o futuro em jogo.
It gets dark about half past five these days.
Ultimamente tem escurecido mais ou menos as cinco e meia.
Don't trust a man whose past you know nothing about.
Não confie em um homem cujo passado você desconhece completamente.
Don't go past the traffic light in red!
Não atravesse o sinal vermelho!