Vertaling van rate

Inhoud:

Engels
Portugees
rate, tariff {zn.}
tarifa
to appraise, to estimate, to rate, to assay, to assess, to evaluate, to gauge, to judge, to value {ww.}
apreciar
apreçar
estimar
taxar
orçar
avaliar
ajuizar
quantity, degree, rate, amount {zn.}
quantidade
Quality, not quantity.
Qualidade, não quantidade.
Quality trumps quantity.
Qualidade é mais importante que quantidade.
per cent, percentage, rate {zn.}
porcentagem
A very small percentage of individuals may experience epileptic seizures when exposed to certain light patterns or flashing lights.
Uma mínima porcentagem de pessoas pode sofrer ataques epilépticos quando expostas a certos padrões luminosos ou luzes intermitentes.
proportion, rate, ratio {zn.}
proporção
The punishment should be in proportion to the crime.
A punição deveria ser na proporção do crime.
Spanish, Portuguese and other foreign conquerors had massacred South America's Indian inhabitants at an average rate of roughly "one every 10 minutes".
Conquistadores espanhóis, portugueses e outros massacraram os habitantes indígenas da América do Sul numa proporção média de um a cada 10 minutos.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Portugees

The birth rate and death rate were nearly equal.

O índice de mortalidade e o índice de natalidade eram quase iguais.

What is the exchange rate?

Qual é a taxa de câmbio?

Canada's crime rate is decreasing.

A taxa de criminalidade no Canadá está diminuindo.

At any rate, I did my duty.

De qualquer jeito eu fiz o meu dever.

What is the exchange rate for the dollar?

Qual é a taxa de câmbio do dólar?

At any rate, I hope you can come.

De qualquer forma, espero que você possa vir.

He lends money at a high rate of interest.

Ele empresta dinheiro a uma alta taxa de juros.

The hotel was expensive, but the daily rate included breakfast.

O hotel era caro, mas a diária incluía o café da manhã.

The U.S. incarceration rate is the highest in the world.

A taxa de encarceramento dos EUA é a mais alta do mundo.

I forgot that the daily rate included breakfast.

Eu esqueci que a diária incluía o café da manhã.

A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.

Uma taxa de hipoteca de seis por cento está se tornando a média atual da indústria.

At this rate, we won't be able to buy a house.

Desse jeito, nós não vamos conseguir comprar uma casa.

We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.

Nós podemos viajar no tempo. E fazemos isso à incrível velocidade de um segundo por segundo.

Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought.

Muitos australianos são descendentes de criminosos enviados para lá. No entanto, a criminalidade na Austrália é muito baixa. Dá o que pensar.

Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.

A Assistência Oficial para o Desenvolvimento do Japão consiste em grande parte de créditos em ienes para quitação em 30 anos, sob uma taxa de juros de cerca de 2%.


Gerelateerd aan rate

tariff - appraise - estimate - assay - assess - evaluate - gauge - judge - value - quantity - degree - amount - per cent - percentage - proportion