Vertaling van reach

Inhoud:

Engels
Portugees
to extend, to expand, to reach, to spread, to stretch, to stretch out {ww.}
estirar
estender
espraiar
desdobrar
to accomplish, to attain, to get, to reach, to achieve, to arrive at {ww.}
obter
alcançar
chegar a
tocar
atingir
abranger
We'll never reach London before dark.
Nunca vamos chegar a Londres antes de escurecer.
Please tell me how to get to your house.
Por favor, diga-me como chegar a sua casa.
to run, to expand, to extend, to range, to reach, to stretch, to spread {ww.}
estender-se
desdobrar-se
to act, to do, to make, to perform, to carry out, to commit, to form, to reach, to render, to work, to wage {ww.}
fazer
cometer
executar
formar
confeccionar
The internet can't commit crimes!
A internet não pode cometer crimes.
Anyone can make a mistake.
Todos podem cometer um erro.
to contact, to approach, to reach {ww.}
estar em contato com
ter contacto com
estar em contacto com
range, reach {zn.}
alcance
Golf is now within the reach of everyone.
O golfe agora está ao alcance de todos.
This medicine must not be placed within the reach of children.
Este medicamento não deve ser deixado ao alcance das crianças.
expansion, extension, extend, reach, strain {zn.}
expansão


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Portugees

Can you reach it?

Consegue alcançá-lo?

I can't reach the top shelf.

Não posso alcançar a prateleira de cima.

When will we reach the airport?

Quando vamos chegar no aeroporto?

We'll never reach London before dark.

Nunca vamos chegar a Londres antes de escurecer.

Put the ashtray within eyes reach.

Coloque o cinzeiro onde eu possa ver.

He wants to reach a wider audience.

Ele quer alcançar um público maior.

How did we reach this point?

Como a gente chegou a este ponto?

I want to reach the hotel before it gets dark.

Quero chegar ao hotel antes que escureça.

Her hair was so long as to reach the floor.

Seu cabelo era tão comprido que alcançava o chão.

Golf is now within the reach of everyone.

O golfe agora está ao alcance de todos.

To reach the North Pole is not easy.

Chegar ao Polo Norte não é fácil.

I took a taxi to reach the train.

Eu peguei um táxi para alcançar o trem.

This medicine must not be placed within the reach of children.

Este medicamento não deve ser deixado ao alcance das crianças.

I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.

Sinto muito, mas acho que o livro não está ao alcance do entendimento dele.

Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.

Estima-se que a produção de aço chegue às 100 milhões de toneladas este ano.


Gerelateerd aan reach

extend - expand - spread - stretch - stretch out - accomplish - attain - get - achieve - arrive at - run - range - act - do - make