Vertaling van think
Inhoud:
Engels
Portugees
to think {ww.}
pensar
achar
julgar
achar
julgar
I'll think over it.
Vou pensar a respeito.
I can't think of any other plan.
Não consigo achar outra solução.
to reflect on, to think, to think about, to ponder, to reflect {ww.}
pensar
refletir
refletir
Let me think about it.
Deixe-me pensar.
Tom has a lot to think about.
Tom tem muito que pensar.
to deem, to opine, to think, to account, to feel, to hold, to reckon, to see {ww.}
opinar
ser de opinião
julgar
ser de opinião
julgar
to guess, to presume, to suppose, to surmise, to assume, to deem, to think {ww.}
pensar
admitir
crer
supor
fazer de conta
conjeturar
admitir
crer
supor
fazer de conta
conjeturar
You have to work, not think.
Você deve trabalhar, não pensar.
I need to be alone to think.
Preciso ficar sozinha para pensar.
Voorbeelden in zinsverband
Engels
Portugees
I think he's right.
Acho que ele está certo.
I think I'm pregnant.
Acho que estou grávida.
I think you're lying.
Eu acho que você está mentindo.
I do think so.
Eu acho que sim.
Please think about it.
Por favor pense nisso.
Some do think so.
Alguns pensam assim.
Think before you speak.
Pense antes de falar.
I'll think about it.
Pensarei sobre isso.
I think he's angry.
Acho que ele ficou com raiva.
I think I understand.
Acho que entendo.
I think he's competent.
Eu o acho competente.
You think too much.
Você pensa demais.
Most people think so.
A maioria das pessoas pensa que sim.
Don't you think so?
Você não acha?
I think it's possible.
Acho que é possível.